Ensinos Anti-Bíblicos Teologia

Os Batistas Regulares e a Bíblia King James

Hotel em Promoção - Caraguatatuba

O primeiro amor dos fundadores e o triste desprezo dos herdeiros

Receba Estudos no Celular!

1. Declaração do Missionário Willard Stull (ABWE)

“Antes de eu chegar aqui ao Brasil em 1939, a King James era a única Bíblia que conheci. No Seminário, usei  a Scofield Reference Bible, que é King James nos meus estudos.” (E-mail recebido do missionário aposentado e pastor batista regular Willard Stull em 25 FEV 2001)

2. Declaração do Presidente da Baptist Mid-Missions (BMM), Dr. C. Raymond Buck:

“The position we took in regard to all of our translations efforts around the world, is that they must be based upon the Massoretic Text for the Old Testament and the received text for the New.” ; “We felt we should ask our translators to return to the original text which served as the foundation for the King James translators.” (June 2, 1987)

Tradução:

“A posição que nós tomamos, a respeito de todos os nossos esforços de traduções ao redor do mundo, é que elas devem estar baseadas no Texto Massorético para o Velho Testamento e no texto recebido para o Novo.” ; “Nós sentimos que deveríamos pedir aos nossos tradutores para que retornassem ao texto original, o qual serviu de fundação para os tradutores da King James.” (Carta do então presidente da Baptist Mid-Missions, Dr. C. Raymond Buck, em 02 de Junho de 1987)

3. Declaração de Dorothy H. Roduner Secretária da Baptist Mid-Missions (BMM)

“…the King James Version of the Bible will be the text for all public ministry in areas where English is the mother tongue.’

Tradução:

‘… a Versão King James da Bíblia será o texto para todos os ministérios públicos nas áreas onde o inglês é a língua materna.” (E-mail recebido da secretária da Baptist Mid-Missions, Dorothy H. Roduner em 13 SET 2000)

4. Declaração de Chris Greten, Secretário do AWANA Clubs International (Clube OANSE), ministério adotado pelos batistas regulares no Brasil:

“In English we have New King James and King James Versions.  Let me know if you have further questions.  Thanks and have a blessed day. “

Tradução:

“Em inglês nós temos as versões Nova King James e a King James. Deixe-me saber se você tem mais outras perguntas. Obrigado e tenha um dia abençoado.”  (Correio eletrônico recebido de Chris Greten, Assistente do Escritório Internacional do AWANA CLUB em 2 NOV 2001).

Nota: A posição do AWANA CLUB ao tolerar a New King James é uma pena, já que esta versão é corrupta trazendo o nome King James indevidamente, o que é uma propaganda enganosa.

5. Declaração do Sr. Ben R. Watson,  do ministério Source Of Light (Fonte de Luz), literatura usada pelos batistas regulares no Brasil.

“Dear Josi. We use the King James version in our lessons. In a very few instances the authors of the lessons changed a few words to make the lesson material more understandable but it is the King James version.”

Tradução:

“Prezado Josi. Nós usamos a versão King James nas nossas lições. Em muito poucas instâncias os autores das lições mudaram umas poucas palavras para fazer o material da lição mais entendível, mas é a versão King James.” (Correio eletrônico recebido do Sr. Ben R. Watson, do ministério Source Of Light – Fonte de Luz – em 2 NOV 2001)

Obs.: Quem teve a coragem e a infeliz idéia de mudar essa postura, e usar a tradução ARA na literatura Fonte de Luz em português, não se sabe, todavia, uma coisa é certa, isso foi uma decisão totalmente errada, inconsistente, desonesta e contraditória com o Ministério Source of Light, como se pode ver acima, já que a tradução King James é totalmente incompatível com a Atualizada (ARA)!

6. Conteúdo da apostila “Holy Land Tour” – 1985, Dr. Manfred Kober, Professor presidente do Departamento de Teologia de Faith Baptist Bible College, Ankeny Iowa, (Seminário Batista Regular) pg. 99:

“The transmission and trustworthiness of the text of ISAIAH  – 1611 King James Version.”

Tradução:

“A transmissão e confiabilidade do livro e do texto de ISAÍAS  – 1611 Versão King James.”

(todas as citações dessa apostila: Versão King James)

7. Conteúdo da apostila “A Panorama of Prophecy” – 1985, Dr. Manfred Kober, Professor presidente do Departamento de Teologia de Faith Baptist Bible College, Ankeny Iowa, (Seminário Batista Regular):

Todas as citações dessa apostila: Versão King James!

8. Citação Bíblica do Dr. Gordon L. Shipp, Presidente de Faith Baptist Bible College, Ankeny Iowa, (Seminário Batista Regular), na primeira página do catálogo 1984-1987 do seminário, seção “Uma palavra pessoal do Presidente”:

Todas as citações: Versão King James!

9. Citação Bíblica na capela de “Cedarville College”, fundado em 1887 e aprovado pela Associação Geral das Igrejas Batistas Regulares dos Estados Unidos:

Citação bíblica da capela: Versão King James!

10. Conteúdo do Livro “Called to Be Saints”, Dr. Robert G. Gromacki, Professor de Bíblia e grego e presidente do Departamento de Educação Bíblica de “Cedarville College”, aprovado pela Associação Geral das Igrejas Batistas Regulares dos Estados Unidos:

Todas as citações bíblicas desse livro: Versão King James (Prefácio, pg. vii)

11. Conteúdo do Livro “Modern Tongues Movement”, Dr. Robert G. Gromacki, Professor de Bíblia e grego e presidente do Departamento de Educação Bíblica de “Cedarville College”, aprovado pela Associação Geral das Igrejas Batistas Regulares dos Estados Unidos:

Todas as citações bíblicas desse livro: Versão King James (Introdução, pg. 3)

12. Conteúdo da Carta do Dr. Collis (membro do conselho dos 18 – comissão dos líderes batistas regulares nos EUA) ao Dr. D.A. Waite (pastor batista regular) datada em 8 Dezembro de 1978:

“The counsel of 18 gives total credence to the validity of the King James text.”

Tradução:

“O conselho dos 18 dá total crédito à validade do texto King James.”

13. Conteúdo da propaganda da Escola Bíblica de Férias no Jornal Baptist Bulletin (periódico oficial da GARBC – semelhante ao que é O Batista Regular no Brasil para a AIBREB) na edição de Março de 1974:

“All lessons text from King James Version only.”

Tradução:

“Todos os textos das lições provindos da Versão King James somente.”

14. Conteúdo da Declaração de Fé da GARBC (General Association of Regular Baptist Churches – Associação Geral das Igrejas Batistas Regulares dos Estados Unidos) antes de 1977:

Todas as citações bíblicas: Versão King James

15. Reposta do pastor batista regular Duane Brown, da Calvary Baptist Church, em Huston, Texas, em dezembro de 1982 a um novo convertido que acabara de comprar uma Bíblia King James numa livraria evangélica de Huston, Texas:

“Essa Bíblia é boa”

16. Conteúdo da Declaração de Fé da Igreja Batista Regular Esperança em Samambaia, Distrito Federal (trabalho fundado pela Baptist Mid-Missions):

“DECLARAÇÃO DE FÉ

A IBRE ACEITA E DEFENDE:

III. Que o Senhor Jesus Cristo, em sua natureza humana, foi concebido por obra e graça do Espírito Santo, nasceu da bendita virgem Maria de modo sobrenatural; Ele é Deus verdadeiro Deus, ‘Deus manifestado em carne’ …” (citação baseada na Versão King James ou Almeida Corrigida e Fiel)

17. Citação Bíblica no cartão postal do missionário da Baptist Mid-Missions, Terry Craven, com sua foto juntamente com sua distinta família, fundador da Igreja Batista Regular Esperança em Samambaia, Distrito Federal:

“And the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same comit thou to faithful men, who shall be able to teach others also.” 2 Tm. 2:2

King James Version !

CONCLUSÃO:

A Bíblia equivalente à King James em português é somente a Almeida Corrigida e Fiel (ACF) da Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil, por isso, TODOS os batistas regulares  para ser coerentes com as suas raízes e, muito mais do que isso, fiéis a Deus, deveriam usar somente a Bíblia ACF!

 

Hotel em Promoção - Caraguatatuba

Deixe um Comentário

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.